LOADING...
 

유효한 유튜브 영상이 없습니다.

Wandering Through the Lantern Lights in Japan

[여름일본POP 2] Wandering Through the Lantern Lights in Japan 🍉 더위 순삭! 🌊 청량함 가득한 여름 J-POP 드라이브 🚗💨 #NCS #FREEDOWN #NOCOPYRIGHTS

앨범 Summer: Japan jpop download

#여행음악 #일본의밤 #일본여행 #일본BGM #여행BGM #JPOP #일본여행 #사랑노래
지금 우리는 일본의 아름다운 여름을 걷고 있어요. 🌸 이 노래 'Wandering Through the Lantern Lights in Japan'은 진정한 사랑과 자유를 노래하며, 일본의 경이로움을 담고 있죠. 노래의 리듬을 들을 때면 벚꽃이 날리는 화창한 날에 팔짱을 끼고 걷는 기분이에요. 따뜻한 햇살이 내리쬐고, 사랑하는 사람과 함께하는 기분은 정말 환상적이죠. 🌞

이 음악을 들으며 교토의 아름답고 조용한 거리나 도쿄의 화려한 밤거리를 걷는 상상을 하게 돼요. 등불이 반짝이고, 그 아래에서 우리의 이야기를 써 내려간다고 생각하면 가슴이 두근거려요. 같은 순간을 즐기며 서로의 손을 잡고 있는 그 느낌이, 정말 소중하고 특별한 경험이에요. ✨

음악의 멜로디에 맞춰 차를 마시고, 바람이 머리카락을 간지럽히며 사랑을 나눌 수 있는 순간들. 그것은 마치 시간이라는 것이 멈춘 것 같아요. 우리가 걷는 길마다 사랑이 담겨 있고, 걱정은 잠시 잊혀지는 그런 마법 같은 순간이죠. 🥰

이 노래는 우리에게 영원한 기억을 선사해 주는 것 같아요. 함께 좋아하는 사람과 무언가를 경험하며 새로운 추억을 만들고, 이 순간이 고요하게 오래도록 계속되기를 바라는 그러한 메시지가 느껴져요. 정말 매력적인 음악이 아닐 수 없네요!

마지막으로 'Wandering Through the Lantern Lights in Japan'은 사랑, 여행, 그리고 소중한 순간들이 만나는 것을 보장해주는 멜로디로, 감정의 여정을 떠나는 꿈을 더해줍니다. 🍃 여러분도 이 음악을 듣고 지금 이 순간을 만끽해보세요!

🎵 가사 🎵

Under the cherry blossoms, where the sunlight kisses the ground,
With my love beside me, in this dream we’ve finally found.
벚꽃 아래에서 햇빛이 땅을 어루만지고,
내 사랑과 함께, 드디어 찾은 이 꿈 속에서.

Backpacks on our shoulders, hearts open wide,
We’ll explore every corner, take this journey in stride.
어깨에 매는 배낭, 두 마음은 활짝 열려,
모든 구석을 탐험하며, 이 여행을 즐길 거야.

Oh, the lantern lights are shining bright,
Holding your hand feels oh so right.
오, 등불이 밝게 빛나고,
너의 손을 잡는 게 너무 좋아.

Through Kyoto streets and Tokyo nights,
Let’s write our love story, under starry sights.
교토의 거리와 도쿄의 밤을 지나,
별빛 아래에서 우리의 사랑 이야기를 써 내려가자.

Sipping on matcha, with the breeze in our hair,
Every moment together, it’s a love we can share.
말차를 홀짝이며 머릿결에 바람을 느끼고,
함께하는 매 순간이, 나눌 수 있는 사랑이야.

From temples to gardens, let’s forget all our cares,
In this summer romance, time stands still, it’s rare.
사원에서 정원까지, 모든 걱정을 잊자,
이 여름의 로맨스 속에서, 시간은 멈춰, 너무 특별해.

Oh, the lantern lights are shining bright,
Holding your hand feels oh so right.
오, 등불이 밝게 빛나고,
너의 손을 잡는 게 너무 좋아.

Through Kyoto streets and Tokyo nights,
Let’s write our love story, under starry sights.
교토의 거리와 도쿄의 밤을 지나,
별빛 아래에서 우리의 사랑 이야기를 써 내려가자.

With every step closer, I feel the magic rise,
In the heart of Japan, beneath vast open skies.
한 걸음씩 가까워질수록 마법이 피어오르고,
광활한 하늘 아래 일본의 중심에서.

Let’s dance in the shadows, let the world fade away,
In this moment forever, we’ll let our hearts play.
그림자 속에서 춤추고 세상이 사라지게 하자,
이 순간이 영원히 계속되도록 우리의 마음을 놔두자.

Oh, the lantern lights are shining bright,
Holding your hand feels oh so right.
오, 등불이 밝게 빛나고,
너의 손을 잡는 게 너무 좋아.

Through Kyoto streets and Tokyo nights,
Let’s write our love story, under starry sights.
교토의 거리와 도쿄의 밤을 지나,
별빛 아래에서 우리의 사랑 이야기를 써 내려가자.

So here’s to the summer, to the love that we found,
In this beautiful journey, our souls are unbound.
여름을 축하하며, 우리가 찾은 사랑에,
이 아름다운 여행 속에서, 우리의 영혼은 자유로워.

With one backpack, we travel, hand in hand through it all,
In the heart of Japan, together we’ll fall.
하나의 배낭으로, 서로 손잡고 모든 것을 여행하며,
일본의 중심에서, 우리는 함께 떨어질 거야.

🎵 앨범 Summer: Japan 🎵

🎵 Select List

🎵 HOT

Album Cover

아무도 듣지 않는 내 이야기

이 joyful 한 children's choir 음악은 마치 마음을 따듯하게 감싸주는 힐링음악 같아. 🎶 훌륭한 #즐거운노래 음악은 털보 수염 더러워진 옷, 길가에 앉아 모든 걸 잃은 주인공의 이야기를 담고 있어. 🌟 가사 속에는 고독하고 슬픈 상황을 이겨내며 전 ...