유효한 유튜브 영상이 없습니다.
[여름일본POP 2] Wandering Through the Lantern Lights in Japan 🍉 더위 순삭! 🌊 청량함 가득한 여름 J-POP 드라이브 🚗💨 #NCS #FREEDOWN #NOCOPYRIGHTS
앨범 Summer: Japan jpop download
#여행음악 #일본의밤 #일본여행 #일본BGM #여행BGM #JPOP #일본여행 #사랑노래Under the cherry blossoms, where the sunlight kisses the ground,
With my love beside me, in this dream we’ve finally found.
벚꽃 아래에서 햇빛이 땅을 어루만지고,
내 사랑과 함께, 드디어 찾은 이 꿈 속에서.
Backpacks on our shoulders, hearts open wide,
We’ll explore every corner, take this journey in stride.
어깨에 매는 배낭, 두 마음은 활짝 열려,
모든 구석을 탐험하며, 이 여행을 즐길 거야.
Oh, the lantern lights are shining bright,
Holding your hand feels oh so right.
오, 등불이 밝게 빛나고,
너의 손을 잡는 게 너무 좋아.
Through Kyoto streets and Tokyo nights,
Let’s write our love story, under starry sights.
교토의 거리와 도쿄의 밤을 지나,
별빛 아래에서 우리의 사랑 이야기를 써 내려가자.
Sipping on matcha, with the breeze in our hair,
Every moment together, it’s a love we can share.
말차를 홀짝이며 머릿결에 바람을 느끼고,
함께하는 매 순간이, 나눌 수 있는 사랑이야.
From temples to gardens, let’s forget all our cares,
In this summer romance, time stands still, it’s rare.
사원에서 정원까지, 모든 걱정을 잊자,
이 여름의 로맨스 속에서, 시간은 멈춰, 너무 특별해.
Oh, the lantern lights are shining bright,
Holding your hand feels oh so right.
오, 등불이 밝게 빛나고,
너의 손을 잡는 게 너무 좋아.
Through Kyoto streets and Tokyo nights,
Let’s write our love story, under starry sights.
교토의 거리와 도쿄의 밤을 지나,
별빛 아래에서 우리의 사랑 이야기를 써 내려가자.
With every step closer, I feel the magic rise,
In the heart of Japan, beneath vast open skies.
한 걸음씩 가까워질수록 마법이 피어오르고,
광활한 하늘 아래 일본의 중심에서.
Let’s dance in the shadows, let the world fade away,
In this moment forever, we’ll let our hearts play.
그림자 속에서 춤추고 세상이 사라지게 하자,
이 순간이 영원히 계속되도록 우리의 마음을 놔두자.
Oh, the lantern lights are shining bright,
Holding your hand feels oh so right.
오, 등불이 밝게 빛나고,
너의 손을 잡는 게 너무 좋아.
Through Kyoto streets and Tokyo nights,
Let’s write our love story, under starry sights.
교토의 거리와 도쿄의 밤을 지나,
별빛 아래에서 우리의 사랑 이야기를 써 내려가자.
So here’s to the summer, to the love that we found,
In this beautiful journey, our souls are unbound.
여름을 축하하며, 우리가 찾은 사랑에,
이 아름다운 여행 속에서, 우리의 영혼은 자유로워.
With one backpack, we travel, hand in hand through it all,
In the heart of Japan, together we’ll fall.
하나의 배낭으로, 서로 손잡고 모든 것을 여행하며,
일본의 중심에서, 우리는 함께 떨어질 거야.