유효한 유튜브 영상이 없습니다.
[여름일본POP 3] Summer Dreams in Japan 🎇 불꽃놀이 아래 설렘 한가득! 🥰 여름밤 로맨스 J-POP 💖 #NCS #FREEDOWN #NOCOPYRIGHTS
앨범 Summer: Japan jpop download
#여행음악 #일본의밤 #일본여행 #일본BGM #여행BGM #JPop #여름의꿈 #사랑의멜로디Pack our bags, the sun is high,
Whispers of the city call us nigh,
가방을 꾸리고, 태양이 높아,
도시의 속삭임이 우리를 부르고 있어,
With a backpack full of dreams we hold,
To the streets of Kyoto, let the stories unfold.
꿈으로 가득한 배낭을 들고,
교토의 거리로 가서 이야기를 펼치자.
Under cherry blossoms, we’ll dance tonight,
In the glow of lanterns, everything feels right,
벚꽃 아래에서 우리는 오늘밤 춤을 출 거야,
랜턴의 빛 속에서 모든 게 잘 맞아.
Hand in hand through the neon lights,
Our summer dreams in Japan ignite.
네온 불빛 속에서 손을 맞잡고,
일본에서 우리의 여름 꿈이 불타오르네.
Sipping matcha in a tranquil tea house,
Finding peace where the world is quiet as a mouse,
평화로운 찻집에서 말차를 홀짝이고,
세상이 쥐처럼 조용한 곳에서 평화를 찾아.
Glimmers on the water as the night descends,
With you by my side, every moment transcends.
밤이 내려오면 물 위에 반짝임이 있고,
너와 함께 할 때마다 모든 순간이 초월해.
Under cherry blossoms, we’ll dance tonight,
In the glow of lanterns, everything feels right,
벚꽃 아래에서 우리는 오늘밤 춤을 출 거야,
랜턴의 빛 속에서 모든 게 잘 맞아.
Hand in hand through the neon lights,
Our summer dreams in Japan ignite.
네온 불빛 속에서 손을 맞잡고,
일본에서 우리의 여름 꿈이 불타오르네.
From Tokyo's buzz to the mountain air,
Lost in this moment, we’ve found a rare flair,
도쿄의 소음에서 산 공기로,
이 순간에 빠져, 우리는 드문 매력을 찾았어.
Through golden temples and ancient sights,
We’ll make every heartbeat count in the moonlight.
황금 사원과 고대의 경치를 지나,
달빛 아래에서 모든 심장을 세어볼 거야.
Under cherry blossoms, we’ll dance tonight,
In the glow of lanterns, everything feels right,
벚꽃 아래에서 우리는 오늘밤 춤을 출 거야,
랜턴의 빛 속에서 모든 게 잘 맞아.
With every step, our love takes flight,
Our summer dreams in Japan burn bright.
매 걸음마다 우리의 사랑이 날아올라,
일본에서 우리의 여름 꿈이 밝게 타오르네.
So here’s to the memories we’ll treasure and keep,
As the stars in the sky begin their leap,
그러니 우리가 소중히 간직할 추억에 건배를,
하늘의 별들이 뛰기 시작할 때,
With a heartbeat and a backpack, our story unfolds,
In the warmth of Japan, our love never grows old.
심장 박동과 배낭을 들고 우리의 이야기가 펼쳐져,
일본의 온도 속에서 우리의 사랑은 결코 시들지 않아.